2007年6月12日 星期二

故事的高潮

*故事的高潮
1.視訊的兩端,觀念大不同

小哈
沒辦法真的花很多時間在這堂課上
我這麼說並不是因為我不重視這堂課
只是 如果老師是拿美國的學生來跟我們比較的話 我想那是不公平的
畢竟兩個國家的文化背景、學習風氣、教育方式是大大不一樣的

戎文
並不是非同步課程
毫無優點可言,而這也要回歸到大家的教育和成長背景,
以及台灣的教育環境,畢竟我們都是從小在關、管、灌的教育
制度下所成長的,升學主義掛帥、考試壓力及填鴨式教育使我們
已習慣於被動中接受教育,對於較自由的學習模式,
大家也就容易怠惰、忽略,也因此導致課程進度落後!

其實這個部份我原本試圖要找到老師的看法,不過找了許久,似乎沒有清楚表達出老師想法的文章。
如同他們兩位提到的,美國學生的生長環境、文化背景跟我們比起來真的有很大的差異,我們在一個很保守的風氣下成長,從小學教育開始,很少有給學生表達意見的機會,一切都照著學校安排的進度走。而之後接觸到開放性的問答,雖說是”開放性”,但無形中還是有個”標準答案”在,通常學生不能有自己的想法,還是要依照老師想得到的答案回答。
因為我們已經太習慣被動的接收訊息了,所以剛開始接觸這門課,要不斷地發言,要不斷地說出自己的意見,但是以我來說,因為過去的學校教育及家庭教育都讓我不要有自己的想法(因為爸媽的觀念較為保守,較無法接受跟傳統認知不太一樣的觀點),這樣長大的我,在思考模式上多少有些受限;然而美國大部分的家長觀念都較為開放,學校的教育也比台灣開放許多,所以學生也較勇於表達自己的意見。
而至於對作業的投入程度,我絕對相信我們對於作業的重視並不會亞於美國的學生,只是,我沒有去過美國,不知道美國學生如何完成作業,也不清楚他們花多少時間在作業上,當然我也不知道除了做作業,他們是否還有其他的雜務;不過以我們來說,大部分的人除了學業外,多少都會有一些社團、系上的活動需要參與,除此之外,還有很多其他科目的作業需要完成,所以有時候,我們真的不是故意拖延時間,而是如期完成真的有困難。
2.達成共識經過一番溝通以後,我們與老師找出了一個方式來解決我們作業上的問題,就是之前提到的作業列表,只要完成一項,就自行在該格劃上一個圈圈。而關於發言方面,我們也知道今天既然已經選修了這門課,原本就應該要學會、試著融入這堂課程中,用一個我自認為比較接近的成語----入境隨俗,老師也說,今天這門課室我們自己決定要選的,就應該要對自己的決定負責,所以我們也開始學著慢慢融入每一次的討論。
3.討論的熱潮經過幾次的溝通以後,原本橫亙在我們和老師之間的問題似乎一個一個被解開,而且後來我也發現老師的改變,都會在上課的一開始先跟我們分享生活中發生的事,這樣的作法感覺跟我們拉近了一大步。
其中之後的幾周,都是由我們來報告,由我們來主持討論,過去主持討論的經驗只在於班級事務或是班會課,第一次在課堂中遇到讓學生自行主持整場討論的老師,雖然覺得特別,但也感到緊張,不過由同學主持的好處就是,討論氣氛會很不一樣,因為是同學,所以有時會故意回答得很白目,或是答非所問,同學之間也比較會互相戲謔、互開玩笑,這樣會使得整個討論氣氛變得很輕鬆而歡愉。
接下來的幾周都是這樣子渡過,可能也是因為前面就有的經驗,再加上與老師的溝通,而且又是熟悉的同學主持,連議題都是我們自己討論出來的,也許是這些因素,我覺得期中之後討論情形大家有漸入佳境,而且越來越好的趨勢,甚至之後我在討論時都會覺得,今天的討論好熱烈的感覺。